Prevod od "não pedi que" do Srpski

Prevodi:

nisam tražio da

Kako koristiti "não pedi que" u rečenicama:

Não pedi que chore, só que diga onde estão.
Немој да плачеш, реци ми где су.
Não pedi que viessem nem perguntei por que estão aqui... mas acho que vieram ver o que você vai fazer.
Nisam ih zvao ni pitao zašto su došli. Vjerojatno promatraju što æete vi poduzeti.
Não pedi que você salvasse Ellen porque acho que ela canta bem.
Tome, nisam ti tražila da odeš po Elen zato što dobro izgleda na bini.
Não pedi que viesse para cá.
Nisam tražila od tebe da dolaziš ovamo.
Não pedi que você me ajudasse na cantina... mas eu vim aqui para aprender a lutar como você.
Ja nisam tražio pomoæ, ali sam došao ovamo da bih se nauèio boriti.
Não pedi que viesse atrás de mim.
Нисам те молила да дођеш за мном.
Não pedi que você me surpreendesse adotando um filho!
Iznenadio si me sa usvojenim detetom...
Não pedi que o senhor viesse.
Nisam vas pozvao ovde, zar ne?
Diabos, não pedi que fizesse essas coisas.
Doðavola, ne tražim da radiš takve stvari.
Não pedi que viesse comigo, Sam.
Ne tražim da ideš sa mnom, Sam.
Que bom, porque eu não pedi que o guinchasse, está bem.
Znaš, super je to, ali nisam ja tražio da ga zatvorite.
Não pedi que largasse o desmanche.
Nisam te molio da napustiš radionu.
Não pedi que viesse, mas agora... você tem de voltar.
Nisam te tražila, ali sad sad se moraš vratiti.
Charles, não pedi que deixasse o deboche para as lojas de revenda?
Charles, zar te nisam zamolila da ograniciš svoju razvratnost na jeftinije prodavnice?
Não pedi que não o fizessem?
Nisam li vas zamolio da to ne radite?
Não pedi que trabalhasse o dia todo.
Niko ne traži da radiš puno radno vrijeme.
Não pedi que você pulasse em meus braços no metrô, esta manhã.
Gledaj, nisam tražio da mi se baciš u zagrljaj... - jutros, dolje u podzemnoj.
Não pedi que agisse como cafetão, nem que analisasse uma namorada.
Nisam te zamolio da mi provodadžišeš niti da procenjuješ da li je OK da mi bude devojka.
Não, queria que ele percebesse que não pode fazer sozinho, não pedi que fizesse isso.
Samo sam mu htjela dokazati da ne može opstati sam. Nisam ti rekla da napraviš ovo.
Só pra constar, eu não pedi que triplicasse o meu portfólio.
Da se zna, nisam tražila da se moja zarada utrostruèi.
A culpa não é minha, não pedi que virasse um urso.
Нисам ја крива! Нисам тражила да те промени у медведа.
Não pedi que se desculpe, mas sim o porquê?
Ne želim tvoje izvinjenje, samo mi reci zašto.
Tori, não pedi que isso acontecesse comigo, certo?
Slušaj Tori, nisam tražio da mi se ovo dogodi, u redu?
Não pedi que ligue para ele.
Ne tražim da ga zovete telefonom.
Não pedi que o pai fosse embora da vida dele.
Nisam rekla njegovom ocu da ode iz njegovog života.
Quando eu solicitei que um caçador de bruxas viesse para proteger Salem, eu não pedi que fosse você.
Kada sam pozvala lovca na veštice, da zaštiti narod Sejlema, nisam tebe tražila.
Só para constar, não pedi que se virassem contra você.
A DA SE ZNA, NISAM IM REKAO DA TE IZOPŠTE.
Não pedi que me deixasse em paz?
Rekoh ti da me ostaviš na miru.
Não pedi que viessem, então vão.
Nisam vas pozvao da doðete, zato idite.
E não pedi que eles fizessem charges bonitas.
Нисам тражио да цртају лепе стрипове.
0.89502501487732s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?